| 1. | Pottery made in imitation of this earthenware 花饰上釉陶器模仿这种陶器制作的陶器 |
| 2. | If you want to know about pottery makings , you should ask mary , she really knows her onions 如果你想了解有关制作陶瓷的事情,去问玛丽好了她真的精通此道。 |
| 3. | Learn about the history of pottery making as well as the techniques and materials involved in its production 了解陶器历史的同时也能知道其制作产品的材料和工艺技术。 |
| 4. | Resident craftsmen demonstrate some traditional trades : glass blowing , pottery making and printing 当地的工艺师父示范着一些那里传统的生意:吹玻璃、陶器制作、以及印刷业。 |
| 5. | Artisans in 11 craft shops demonstrate trades of that period : glassblowing , pottery making , spinning and weaving , broom making , woodworking , basket making , printing , and quilting 11间工艺品店的工匠会示范当时的行业:玻璃吹制、制陶、纺织及编织、制作扫帚、木工工艺、制作篮子、印刷及缝制棉被。 |
| 6. | Nearly everywhere and always , music , architecture , and poetry have been regarded as professions , while pottery making has been regarded as an art and granted the dignity of a profession only in some non ? western cultures 但是,即使将职业者相对简单地定义为全职从事某个特定行业并从中取得报酬的人,这个定义也很难适用于艺术。 |
| 7. | Nearly everywhere and always , music , architecture , and poetry have been regarded as professions , while pottery making has been regarded as an art and granted the dignity of a profession only in some non ? western cultures 几乎在每个地方,音乐、建筑和诗歌总是被看做是专业,而制陶只在某些西方以外的国家被看做艺术,并被冠以专业的名誉。 |
| 8. | Nearly everywhere and always , music , architecture , and poetry h * * * e been regarded as professions , while pottery making has been regarded as an art and granted the dignity of a profession only in some non ? western cultures 几乎在每个地方,音乐、建筑和诗歌总是被看做是专业,而制陶只在某些西方以外的国家被看做艺术,并被冠以专业的名誉。 |
| 9. | Nearly everywhere and always , music , architecture , and poetry have been regarded as professions , while pottery making has been regarded as an art and granted the dignity of a profession only in some non ? western cultures 译文几乎在每个地方,音乐、建筑和诗歌总是被看做是专业,而制陶只在某些西方以外的国家被看做艺术,并被冠以专业的名誉。 |